Задача трёх тел

Закончил чтение романа «Задача трёх тел» (2006) китайского фантаста Лю Цысиня. Читал английский перевод с китайского. На английском название звучит как «The Three-Body Problem». Речь в нём о сакраментальной для научной фантастики теме — контакте с внеземной цивилизацией. И о том, как разные люди на Земле по-разному реагируют на этот контакт.

Довольно выдающее фантастическое произведение. Во-первых, оно очень легко читается. Повествование идёт из точки А в точку Б практически без каких-либо лирических отступлений, множественных сюжетных линий или прыжков по временной шкале. Нет, я совсем ничего не имею против таких художественных приёмов, но, хотя они, несомненно, обогащают произведение искусства, всё-таки при их наличии чтение книги начинает требовать некоторой самоотдачи. А «Задачу трёх тел» читать очень просто. Её даже наоборот, несколько трудно перестать читать (иногда же надо заниматься насущными делами — работать там, или спать). Потому что повествование, заканчиваясь в каждой главе, в следующей начинается с того же самого места, где закончилось в предыдущей, поэтому трудно остановиться и, наоборот, легко продолжить. Это мне несколько напомнило соцсети, в которых бесконечная лента порой засасывает не по-детски — именно своею непрерывностью и бесконечностью.

Книга навеяла ассоциации сразу с несколькими русскоязычными авторами: Стругацкими, Пелевиным и малоизвестным широкому читателю советским фантастом Сергеем Снеговым. На Стругацких «Задача трёх тел» похожа широким вовлечением науки. В сюжет вплетены и теория струн с её одиннадцатью измерениями пространства-времени, и квантовая запутанность, и сверхпрочные наноматериалы, и исследование космоса радиотелескопами, и реликтовое излучение… Ну и конечно, собственно, задача трёх тел, которая является довольно ключевым моментом в повествовании. Это реально существующая научная проблема, которую человечество пытается решить уже много лет. Суть её в том, чтобы для системы из трёх тел с известными массами и начальными условиями движения, подчинающуюся законам гравитации, рассчитать поведение этих тел на произвольное время вперёд. Эта задача, несмотря на кажущуюся простоту формулировки, настолько сложна, что постоянно балансирует на грани, за которой её назовут нерешаемой. Но пока, вроде, не назвали.

На практике движение тел в такой системе очень похоже на хаотическое.

На данный момент существует ряд частных решений — например, для тел одинаковой массы или для тел с определёнными начальными скоростями и координатами. Но общего решения пока нет, не предвидится, и даже непонятно, существует ли оно хотя бы теоретически. Надо отметить, что для двух тел подобная задача решена полностью.

Пелевин привиделся мне при чтении «Задачи трёх тел» в тех эпизодах, где главный герой принимает участие в некоей многопользовательской игре в виртуальной реальности (этот технологический тренд автор тоже не оставил без внимания, хотя книга вышла сильно задолго до Oculus Rift и HTC Vive). Вот прямо сильнейшая ассоциация возникла с некоторыми эпизодами в книгах Пелевина. В частности с теми, в которых главный герой, накурившись и нанюхавшись непонятно чего, бежит в лес, забирается на какой-то зиккурат и имеет там видения. 🙂 Причина видений героя в «Задаче трёх тел» совсем иная, но по форме похоже.

Наконец, на книги Снегова произведение китайского фантаста похоже безудержной фантазией автора. Меня в своё время снеговские «Люди как боги» поразили до глубины души (я читал этот роман три раза). В частности, размахом, масштабом и разнообразием. Вот в этом Лю Цысинь похож на Снегова. Он не стал слишком уж ограничивать себя рамками наукообразия и правдоподобия и дал волю фантазии, выдумав такие применения неоткрытых ещё человечеством свойств Вселенной, что дух захватывает.

Книга заканчивается на самом интересном месте и, соответственно, у неё есть продолжение: книги «Тёмный лес» и «Конец смерти». Я их безусловно планирую читать (уже купил в электронном виде), но в данный момент переключусь на «American Gods» («Американские боги»), которых мы читаем в клубе любителей книг на работе. До обсуждения книги осталось три недели, а в ней 465 страниц (в бумажном издании), и я ещё не начал чтение. Надо поторапливаться.

Хочется ещё дать одну рекомендацию тем, кто решит читать «Задачу трёх тел». Там в начале идёт несколько страниц довольно жёсткой чернухи. Если вообще ничего не знать про книгу, то можно подумать, что она вся такая. На самом деле, чернуха хоть в книге и есть, но её очень мало — буквально пара-тройка эпизодов. Кроме того, в начале повествования действие происходит во времена так называемой Китайской культурной революции. Это китайский аналог красного террора. Эта тема вполне может быть интересна любителям истории, но ценителям фантастики может показаться скучной. В общем, первые страниц десять надо преодолеть, а дальше пойдёт как по маслу. Я вот, кстати, не очень понимаю зачем нужно начинать книгу с жестоких сцен. Ну сто пудов же часть потенциальных читателей отсеется. Если уж такие сцены совершенно необходимы, включение их где-нить в середине было бы гораздо более разумным, имхо.

Ну и в заключение отмечу, что в Китае уже практически сняли фильм по первой части трилогии и планируют выпустить его в этом году.

Задача трёх тел

3 комментария для “Задача трёх тел

  1. Имхо, что чернуха там для того, чтобы объяснить читателю выбор, сделанный главной героиней. И не просто на логическом уровне объяснить, а еще и донести на эмоциональном.

    1. Да, безусловно, чернуха именно для этого. Но опять же, можно было не начинать демонстративно с неё. Потому что сцена с «прекрасным голубым глазом» пятнадцатилетней девушки, которой снесли пулями полчерепа (на третьей странице повествования), вполне способна отвратить от дальнейшего чтения. Если бы мне не рекомендовали настоятельно эту книгу, я бы точно на этом эпизоде её бросил. Во-первых, чернуху (которая, я согласен, в некоторой степени необходима для объяснения дальнейших действий героев) можно было бы поместить дальше вглубь книги, чтобы читатель прочитал уже достаточно, чтобы втянуться и не бросить, а также чтобы понять, что не вся книга такая. Во-вторых, талант писателя, я считаю, заключается среди прочего и в том, чтобы вызывать сильные эмоции у читателя без излишнего натурализма. Очень просто написать, что кому-то снесли полголовы. А ты попробуй вызови те же эмоции, то же негодование и сожаление, не прибегая к физиологической чернухе.

  2. Да уж, как живопись — это пэзия а не дотошное перечисление деталей.. Можно сказать любоник, а можно тайный муж))

Обсуждение закрыто.

Пролистать наверх